“阿--嬷--给--我--五--个--镭”(五个镭是五分的意思)
四个小鬼头蹲在楼梯口靠窗的下面,每人轮流讲一个字,阿嬷正在裁衣服,当我们的要求如耳边风,无动于衷。。。最后还是低档不了我们如念经般似的声音,把两角钱给了我们, 一人五分,不多不少。
我们一窝蜂往后门飞跑出去,马不停蹄的直奔‘茂昌’杂货店,这间杂货店对我们而言犹如童话故事中的糖果屋,店铺的前面摆放了许许多多的瓶瓶罐罐的零食,我们要花好长的时间才能决定要用那五分钱买什么,细细一条条红红的甜姜?或大块大块的辣姜?还是我们命名为‘虫唔’外面包着糖衣的小梅子?一放进口,咬碎糖衣里面就是有核的梅子了,各式的饼干并不是我们所爱,五分钱只有几颗有壳的龙眼干也不值得买,打碎外面的壳,里面小小粒带核的龙眼,一下子就被我们吞下肚子了!还有有酱的辣鱿鱼,布满糖粒的腌芒果片,话梅,无花果,鼻屎(像鼻屎似的咸酸零食)等等。。等等。。其实也蛮肮脏的,全部零食都是用旧报纸包的。满足了食瘾,过了几天,又再来“阿--嬷--给--我--五--个--镭”。
"Ah - Mah - give - me - five - sen" (five sen means 5 cents)
Four little naughty kids crouched below the window of the staircase, each take turns in speaking a word, grandma was doing some tailoring at the bottom of the staircase, she treated us as transparent . . . Finally, she couldn’t bear our voices like chanting and gave us twenty cents, exactly 5 sen each.
We galloped out of the back door, rushed straight to 'Mao Cheong' grocery store, grocery store was like the house of Hansel and Gretel’s, so many tins and containers placed in front of the shop with tit-bits, we took a long time to decide how to use the 5 sen to the fullest, to buy the red stripe sweet ginger? Or maybe the large chunks of spicy ginger? Or the one we named it ‘chom' small plum with sugar-coating? One bite in the mouth, cracked the sugar-coating, inside was the plums, the variety of biscuits was not to our liking, 5 sen for a few crusty dried Longan was not worth buying, breaking off the shell, inside only a small dried Longan with seed, and it took only a second to swallow down into our stomach! The spicy squid, pickled mango covered with sugar particles, plum, fig, booger (salted and sour titbit looked like booger) . . And so on. . In fact, quite dirty, all titbits were wrapped in the old newspaper. After the snacks satisfaction, a few days later, we would start the "Ah - Mah - give - me - five - sen." Again!
Four little naughty kids crouched below the window of the staircase, each take turns in speaking a word, grandma was doing some tailoring at the bottom of the staircase, she treated us as transparent . . . Finally, she couldn’t bear our voices like chanting and gave us twenty cents, exactly 5 sen each.
We galloped out of the back door, rushed straight to 'Mao Cheong' grocery store, grocery store was like the house of Hansel and Gretel’s, so many tins and containers placed in front of the shop with tit-bits, we took a long time to decide how to use the 5 sen to the fullest, to buy the red stripe sweet ginger? Or maybe the large chunks of spicy ginger? Or the one we named it ‘chom' small plum with sugar-coating? One bite in the mouth, cracked the sugar-coating, inside was the plums, the variety of biscuits was not to our liking, 5 sen for a few crusty dried Longan was not worth buying, breaking off the shell, inside only a small dried Longan with seed, and it took only a second to swallow down into our stomach! The spicy squid, pickled mango covered with sugar particles, plum, fig, booger (salted and sour titbit looked like booger) . . And so on. . In fact, quite dirty, all titbits were wrapped in the old newspaper. After the snacks satisfaction, a few days later, we would start the "Ah - Mah - give - me - five - sen." Again!
No comments:
Post a Comment